otkaznik1: (Default)
 Хороша ли и интересна ли книжка Джулиана Барнса "Шум времени"?
otkaznik1: (Default)
 Вероятно, самый безжалостный отзыв принадлежит композитору Виктору Суслину в письме Галине Уствольской. «Д.Д. нашел некий философский камень, позволяющий ему сочинять в огромных количествах очень посредственную музыку и казаться гением не только другим, но и самому себе. Эту возможность предоставила ему диалектика. Она же дала ему другую, не менее блестящую возможность: подписывать десятки партийно-директивных статей в центральной прессе, подписывать политические доносы (Сахаров в 1973-м), сидеть в президиумах рядом с бандитами и голосовать за любое бандитское предложение с проворством щедринского болванчика, и в то же время слыть символом внутреннего сопротивления режиму не только в советско-либеральных кругах, но и в собственной душе. <…> Носимая Шостаковичем маска распятого страдальца нисколько не помешала ему делать блестящий бизнес по всем правилам советского общества». На письме стоит пометка «Я, Галина Уствольская, целиком и полностью подписываюсь под этой статьей Виктора Суслина».

https://gorky.media/reviews/tam-gde-zhivut-chudovishha/
otkaznik1: (Default)
 ...Мне также кажется, что я понимаю, почему Прокофьев уехал из России в 1918-м и почему вернулся обратно в 1936-м. Я тоже в начале 1990-х надолго уехал из России.

Революционное время, восхищающее нас быстротой перемен, не благоприятствует серьёзному творчеству. Точнее, оно даёт ему мощный импульс, но нужно держаться на расстоянии, чтобы тебя не выжгло. Прокофьев вернулся в СССР, когда, как он выражался, «советская революция» закончилась, наступил сталинский термидор.
http://www.chaskor.ru/p.php?id=35

otkaznik1: (seattle)
Мы выросли с песнями Дилана. Я рад за него.

“Mr. Dylan’s work remains utterly lacking in conventionality, moral sleight of hand, pop pabulum or sops to his audience,” Bill Wyman, a journalist, wrote in a 2013 Op-Ed essay in The New York Times arguing for Mr. Dylan to get the award. “His lyricism is exquisite; his concerns and subjects are demonstrably timeless; and few poets of any era have seen their work bear more influence.”

http://www.nytimes.com/2016/10/14/arts/music/bob-dylan-nobel-prize-literature.html?_r=0

ПыСы Комментарий Лозы добавил удовольствия от известия. И от придурков бывает польза.
otkaznik1: (seattle)
Артемий Троицкий справедливо ищет выражение духа эпохи в музыкальной культуре. Имеется в виду культурa массового потребления. Не менее справедливо он указывает на Шнура как на наиболее яркого выразителя духа нынешней российской жизни. Или как он сказал - «душкА», одновременно оттенив и качество жизни, и качество творчества народного любимца. Талант, среди прочего, можно определить как способность наиболее адекватно выразить представляемую им реальность. И если реальность, мягко говоря, «с душком», то душок будет исходить и из талантливых произведений. Причем, чем талантливее, тем сильнее душок. В этом смысле хорошо вспомнить Высоцкого, несомненно талантливого поэта и барда. Он был одним из самых ярких выразителей советской реальности, которая источала душок не менее ароматный чем реальность нынешняя. Как раз его талант передачи этого самого душка и отталкивал от его творчества тех, кто этот душок чувствовал и не переносил. 
otkaznik1: (seattle)
Физкультурный марш
Музыка: Исаак Дунаевский, обр. Даниил Браславский Слова: А. Чуркин


Страна дорогая, Отчизна родная,
Цвети, улыбайся и пой!
В огне мы родились, в борьбе закалились,
Растем и цветем мы с тобой!

Порой чудесною проходим с песнею,
Мы духом молоды и волею сильны.
Живем мы весело, поем мы весело,
Мы - физкультурники, страны своей сыны!

Припев:
Пусть грянет клич на бой -
Мы все готовы к бою в час любой.
Мы все пойдем в поход
За край родимый свой, за наш народ!
Посмотри, как цветет без края,
Вся в сияньи, страна родная!
Мы все пойдем в поход
За край родимый свой, за наш народ!

Клянемся тебе мы, родной Каганович,
Что будем везде и всегда
Готовиться к бою, и без перебоя
Водить по стране поезда!

Порой чудесною проходим с песнею,
И светит счастье нам звездою впереди.
Заветы Ленина на нашем знамени,
И сердце Сталина стучит у нас в груди!

Припев.


1938
otkaznik1: (seattle)
В большом городе с богатой культурной традицией надо непременно сходить в концерт. Во-первых, атмосфера местной культурной толпы, во-вторых, атмосфера зала, в-третьих, наконец, само представление обязательно содержит неожиданности. В Берлине пошли на представление соврменной австрийской музыки. Компзитор из Вены Йоханна Додерер показывала свои композиции для струнных и аккордиона. Само необычное сочетание инструментов было весьма любопытным. Музыкантов она привезла замечательных, особенно понравился Юрий Ревич. Молодой скрипач с потрясающим звуком. Надо запомнить это имя – несомненно восходящая звезда. Музыка венской сочинительницы оставила несколько странное впечатление. Хотя в композициях присутствовали аллюзии на библейские темы, а сама она все время говорила (а говорила она много, из чего я со своим почти отсутствующим немецким мог понять только предмет разговора) о Шостаковиче, Бартоке и Рахманинове, сами произведения по большей части напоминали переложения цыганочки. Вообще, она показалась мне по духу близкой к Кустурице. Такой вот берлинский культурный экскурс. Завтра домой.
otkaznik1: (seattle)
Игудесман и Джу - феноменальные музыканты. Музыкальная эксцентрика чрезвычайно требовательна и не только к таланту музыкантов. Необходим вкус, который этим ребятам часто отказывает. Но сегодня один номер заставил вздрогнуть от точного попадания. Сочетание еврейских мелодий с "Полетом Валькирии" безусловно маленький шедевр. Танец 7-40 под Вагнера снимает пафос с людоеда и и превращает его в мышь, как в сказке Шарля Перро. 
otkaznik1: (seattle)
Свое введение к русскому переводу книжки Testimony (о Д.Д.Шостаковиче)  Соломон Волков заканчивает так:

Мы живем в жестоком мире. Он смотрит на художника как на гладиатора и требует от него, по словам Пастернака, «полной гибели всерьез». И художник подчиняется, принимая смерть как цену успеха. Эту цену Шостакович заплатил задолго до смерти.
http://testimony-rus.narod.ru/introduction.htm

Интересно, как следует понимать Волкова. Что Шостакович умер задолго до смерти? Что-то здесь у Волкова не сходится. Я имел возможность однажды в живую видеть Д.Д. в Доме композиторов на премьере его романсов на стихи капитана Лебядкина в 75-м году. Он был слаб, но вполне жив и деятелен.
otkaznik1: (seattle)
Нашел новый музыкальный сайт:
http://www.fonotron.ru/
Нравится!
otkaznik1: (seattle)
Мой дядя познакомился с Эдди Рознером в 47-м году в лагере под Хабаровском, где отбывал свой срок, осужденный как японский шпион. Позже он пересекался с ним и на Колыме, а потом после освобождения встречался в Москве. Воспоминания дяди о Рознере по духу совпадают с этим достаточно беспомощным фильмом, дающим тем не менее представление об этом незаурядном человеке и музыканте.


Profile

otkaznik1: (Default)
otkaznik1

July 2017

S M T W T F S
       1
2 34 56 7 8
9 10 11 12 1314 15
1617 1819 202122
23242526272829
3031     

Syndicate

RSS Atom

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jul. 20th, 2017 08:39 pm
Powered by Dreamwidth Studios