otkaznik1: (Default)
Украдено в ФБ, от которого все же есть польза:

Спорят с викингом раввин
Спор заведомо бесплоден
- Бог - один, и он - не Один
- Один - бог, и не один
otkaznik1: (Default)
Мой приятель, настоящий, в отличие от меня, ученый, твердо не верит в поэзию. Так и говорит – это вот истинное знание, а это так, поэзия. При этом он не различает хорошую и плохую поэзию, т.е. конечно различает, но лишь с той точки зрения, что хорошие стишки развлекают, а плохие – не очень. В остальном же в его представлении истина и поэзия – две вещи несовместные. Я, поскольку не физик,а скорее лирик, конечно не соглашаюсь. Для меня хорошая поэзия – проникновение в знание ничуть не менее значимое, чем открытия самых ученых ученых. Но сомнения не покидают меня как и почти всегда. А вдруг мой приятель прав? Сомнения еще больше усиливаются, когда в наш диспут вклинивается поэт Быков. Это когда поэт Быков пускается в философствование и претендует на интеллектуальные открытия. А делает он это часто и много. Но неизменно попадает впросак, каждый раз сдавая козырей моему приятелю. Вот например в своем недавнем манифесте поэт Быков писал:

Из всех существующих ныне государств Россия имеет, пожалуй, наилучшие стартовые позиции... 

А потом спустя совсем немного времени он же пишет:

...Конечно, и эта эпоха пройдет –
Недолго нам ждать поворота;
Присвоят ей, верно, названье «Помет».
Мы жили в период помета.
С годами Отечество это поймет,
Появятся трупные пятна –
Тогда, вероятно, начнется полет.
Но вверх или вниз – непонятно

Спрашивается, как это труп может иметь наилучшие стартовые позиции? И посматривает на меня мой ученый приятель снисходительно, а мне и возразить нечего. 

otkaznik1: (Default)
 Арсений Тарковский

Поэт

               Жил на свете рыцарь бедный...

Эту книгу мне когда-то
В коридоре Госиздата
Подарил один поэт;
Книга порвана, измята,
И в живых поэта нет.

Говорили, что в обличье
У поэта нечто птичье
И египетское есть;
Было нищее величье
И задерганная честь.

Как боялся он пространства
Коридоров! Постоянства
Кредиторов! Он, как дар,
В диком приступе жеманства
Принимал свой гонорар.

Так елозит по экрану
С реверансами, как спьяну,
Старый клоун в котелке
И, как трезвый, прячет рану
Под жилеткой из пике.

Оперенный рифмой парной,
Кончен подвиг календарный, -
Добрый путь тебе, прощай!
Здравствуй, праздник гонорарный,
Черный белый каравай!

Гнутым словом забавлялся,
Птичьи клювом улыбался,
Встречных с лету брал в зажим,
Одиночества боялся
И стихи читал чужим.

Так и надо жить поэту.
Я и сам сную по свету,
Одиночества боюсь,
В сотый раз за книгу эту
В одиночестве берусь.

Там в стихах пейзажей мало,
Только бестолочь вокзала
И театра кутерьма,
Только люди как попало,
Рынок, очередь, тюрьма.

Жизнь, должно быть, наболтала,
Наплела судьба сама.

1963

otkaznik1: (Default)
 Гондурас Димы Быкова, который он беспрестанно расчесывает, – эмиграция и русские эмигранты. Поскольку я ровно и есть такой эмигрант, то естестественно представляю собой жителя быковского гондураса. А стало быть не могу остаться равнодушным к его разглогольствованиям так же, как он не может равнодушно пройти мимо меня. Не меня конкретно, но как представителя того самого эмигрантского социума, так раздражающего поэта. Быкова я считаю поэтом не лишенным поэтического дара. По крайней мере я у него читал с десяток изрядных стихов. Но как нам завещал Александр Сергеевич, поэт не должен быть слишком умным. Правда он говорил это о поэзии, но поэзия без поэта пока не случается. Но в данном случае речь не об этом. А о гондурасе Быкова. Собственно отношение к эмигрантам у Быкова до конца, кажется, так и не сформировалось. Он о них отзывается по-разному, вероятно в зависимости от текущего настроения. Впрочем, такой ветренный подход у него не только к интересующему меня гондурасу, а и к другим, практически всем рассматриваемым предметам. Чтобы не быть голословным, приведу два суждения Дмитрия Львовича. Read more... )

Не будем придираться к поэту и ставить ему в укор некоторую непоследовательность. Важно одно, свой гондурас Дима Быков усердно чешет. 

otkaznik1: (Default)
 Узнал новое поэтическое имя - Вера Полозкова. Знаю, знаю, что она чрезвычайно популярна и известна. Но популярна где и известна кому? Меня от ее обиталища отделяют тысячи километров и десятки лет. Тем не менее, мне тоже интересно. Познакомившие меня с ней Берман и Жaндарев очевидно к ней не были слишком благосколонны. Тем не менее девушка показалась любопытной, хотя общее впечатление было скорее негативным. Развязна и деланна, отношу это на счет старческого брюзжания. Любопытства хватило на прочтение некольких стихотворений. Оставшееся мимолетное впечатление заставило поверить формуле Быкова. Похоже действительно Ваенга от поэзии. Впрочем, все это несерьезно. Для оценки нужно внимательно читать, но вот желания это делать как раз и не возникло. Пожалуй проживу без Веры Полозковой. Сколько еще там есть, включая самых достойных, без которых я проживу. 

Лосев

Jun. 18th, 2017 08:09 am
otkaznik1: (Default)
     "Понимаю -- ярмо, голодуха,
     тыщу лет демократии нет,
     но худого российского духа
     не терплю",--говорил мне поэт,
     "Эти дождички, эти березы,
     эти охи по части могил",--
     и поэт с выраженьем угрозы
     свои тонкие губы кривил.
     И еще он сказал, распаляясь:
     "Не люблю этих пьяных ночей,
     покаянную искренность пьяниц,
     достоевский надрыв стукачей,
     эту водочку, эти грибочки,
     этих девочек, эти грешки
     и под утро заместо примочки
     водянистые Блока стишки;
     наших бардов картонные копья
     и актерскую их хрипоту,
     наших ямбов пустых плоскостопье
     и хореев худых хромоту;
     оскорбительны наши святыни,
     все рассчитаны на дурака,
     и живительной чистой латыни
     мимо нас протекала река.
     Вот уж правда--страна негодяев:
     и клозета приличного нет",--
     сумасшедший, почти как Чаадаев,
     так внезапно закончил поэт.
     Но гибчайшею русскою речью
     что-то главное он огибал
     и глядел словно прямо в заречье,
     где архангел с трубой погибал.
 
 
otkaznik1: (Default)
 

(ИЗ ПИНДЕМОНТИ)

Не дорого ценю я громкие права,
От коих не одна кружится голова.
Я не ропщу о том, что отказали боги
Мне в сладкой участи оспоривать налоги
Или мешать царям друг с другом воевать;
И мало горя мне, свободно ли печать
Морочит олухов, иль чуткая цензура
В журнальных замыслах стесняет балагура.
Все это, видите ль, слова, слова, слова 1
Иные, лучшие, мне дороги права;
Иная, лучшая, потребна мне свобода:
Зависеть от царя, зависеть от народа —
Не все ли нам равно? Бог с ними.
                Никому

Отчета не давать, себе лишь самому
Служить и угождать; для власти, для ливреи
Не гнуть ни совести, ни помыслов, ни шеи;
По прихоти своей скитаться здесь и там,
Дивясь божественным природы красотам,
И пред созданьями искусств и вдохновенья
Трепеща радостно в восторгах умиленья.
Вот счастье! вот права...

1 Hamlet. (Прим. Пушкина.)

otkaznik1: (Default)
 Настоящие поэты всегда провидцы.

ВАЗА

На античной вазе выступает
Человечков дивный хоровод.
Непонятно, кто кому внимает,
Непонятно, кто за кем идет.

Глубока старинная насечка.
Каждый пляшет и чему-то рад.
Среди них найду я человечка
С головой, повернутой назад.

Он высоко ноги поднимает
И вперед стремительно летит,
Но как будто что-то вспоминает
И назад, как в прошлое, глядит.

Что он видит? Горе неуместно.
То ли машет милая рукой,
То ли друг взывает - неизвестно!
Оттого и грустный он такой.

Старый мастер, резчик по металлу
Жизнь мою в рисунок разверни,
Я пойду кружиться до отвала
И плясать не хуже, чем они.

И в чужие вслушиваться речи,
И под бубен прыгать невпопад,
Как печальный этот человечек
С головой, повернутой назад.
1962
 

otkaznik1: (Default)
 Узнал новое имя Александра Матлина. Местами понравился:

https://sites.google.com/site/alexandermatlin/my-poems-1/---1
otkaznik1: (Default)
 Должен признаться: Быков – мой Гондурас. С другой стороны из моего далека мало кого могу я назвать, кто бы извергал так часто и так много слов на темы важные. Read more... )
otkaznik1: (Default)
Быков пишет:

Выскочить из клетки — и вернуться в нее, потому что без нее мечта о свободе лишается смысла.


http://ru-bykov.livejournal.com/2869334.html

Если бы я не был уверен в том, что для краснобая упаковка важнее смысла, можно было бы интересно поразмышлять. 
otkaznik1: (Default)
 Наталья Резник:

Ну что тебе сказать о логарифмах?..

Леонид Либкинд:

Тройным прыжком не стоит через пропасть.


http://elegantnewyork.com/reznik-and-ribkin/
otkaznik1: (Default)
 Со смертью первого и в то же время последнего шестидесятника, Евгения Евтушенко, стало ясно, что корона национального поэта отправлена в гроб и преемник не обнаружен. На глазах моего поколения комета поэзии из небесного тела превратилась в сомнительные осколки, в бурелом после упавшего, но не найденного метеорита. Осколков множество — но чего?

https://snob.ru/selected/entry/122676
otkaznik1: (Default)
Смерть Еветушенко в очередной, который уже, раз поставила вопрос: должен ли талант (не говоря уже гений) быть «хорошим человеком»? Происходит постоянная путаница, смешение таланта и человека. Гений создал шедевр. Шедевр существует сам по себе. Мы радуемся вне зависимости от того, хорош гений или плох (последнее определяется в единицах нравственной шкалы). Может ли плохой человек быть гением и создавать шедевры? Гений и злодейство. Да сколько угодно.

otkaznik1: (Default)
 А вот и старость подошла
На цыпочках. Глаза прикрыла

Мои ладонями. Спросила:

- Кто я? - Не мог я угадать.

Она сказала:

- Я могила.

Она была так молода,

Что вовсе страшной не казалась.

Она беспечно улыбалась.
Переспросил:
- Ты старость?

- Да.
otkaznik1: (Default)
 Друг друга отражают зеркала,

Взаимно искажая отраженья.

Я верю не в непобедимость зла, А только в неизбежность пораженья.

Не в музыку, что жизнь мою сожгла, А в пепел, что остался от сожженья.

 

2

 

Игра судьбы. Игра добра и зла. Игра ума. Игра воображенья. "Друг друга отражают зеркала, Взаимно искажая отраженья..."

Мне говорят - ты выиграл игру! Но всё равно. Я больше не играю. Допустим, как поэт я не умру, Зато как человек я умираю.

otkaznik1: (Default)
Талант поэта в неувядаемой актуальности его стихов.


За все на евреев найдется судья.
За живость. За ум. За сутулость.
За точто еврейка стреляла в вождя.
За точто она промахнулась
otkaznik1: (Default)
В Рождество все немного волхвы.
В продовольственных слякоть и давка.
Из-за банки кофейной халвы
производит осаду прилавка
грудой свертков навьюченный люд:
каждый сам себе царь и верблюд.

Сетки, сумки, авоськи, кульки,
шапки, галстуки, сбитые набок.
Запах водки, хвои и трески,
мандаринов, корицы и яблок.
Хаос лиц, и не видно тропы
в Вифлеем из-за снежной крупы.

И разносчики скромных даров
в транспорт прыгают, ломятся в двери,
исчезают в провалах дворов,
даже зная, что пусто в пещере:
ни животных, ни яслей, ни Той,
над Которою — нимб золотой.

Пустота. Но при мысли о ней
видишь вдруг как бы свет ниоткуда.
Знал бы Ирод, что чем он сильней,
тем верней, неизбежнее чудо.
Постоянство такого родства —
основной механизм Рождества.

То и празднуют нынче везде,
что Его приближенье, сдвигая
все столы. Не потребность в звезде
пусть еще, но уж воля благая
в человеках видна издали,
и костры пастухи разожгли.

Валит снег; не дымят, но трубят
трубы кровель. Все лица как пятна.
Ирод пьет. Бабы прячут ребят.
Кто грядет — никому непонятно:
мы не знаем примет, и сердца
могут вдруг не признать пришлеца.

Но, когда на дверном сквозняке
из тумана ночного густого
возникает фигура в платке,
и Младенца, и Духа Святого
ощущаешь в себе без стыда;
смотришь в небо и видишь — звезда.

Январь 1972
otkaznik1: (seattle)
Ничего мне с утра неохота:
Ни омлета, ни душа, ни сна;
Не успел оглянуться — суббота!
Как-то вдруг наступила она.
И от этого некуда деться —
Помаленьку скрипит колесо;
Так когда-то закончилось детство:
Не успел оглянуться — и всё.

Profile

otkaznik1: (Default)
otkaznik1

September 2017

S M T W T F S
     1 2
34 5 6 78 9
10 11 12 13 1415 16
17 18 19 20 2122 23
24252627282930

Syndicate

RSS Atom

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Sep. 24th, 2017 03:05 am
Powered by Dreamwidth Studios