(no subject)
Aug. 10th, 2012 07:15 pmEvery ex-wh*re tends to lecture everybody with age. Especially during world tours and concerts
При этом рассказывается, что в русском варианте он употребил слово много сильнее английского перевода. И объясняется культурная подоплека слова. Не могу я согласиться с Быковым, который считает, что у Рогозина есть заботы поважнее; чем выговор Мадонне за вмешательство во внутренние российские дела. В конце концов космос и ракеты -- дела технические, получилось-не получилось дело десятое. А вот обозначением своей лояльности генеральной линии манкировать никогда нельзя. Это Рогозин впитал с номенклатурным молоком матери. И проявил зрелость морально-политическую, равно как и продемонстрировал высокое искусство владения правильным стилем. Не только дал отпор Западу, но и облек его в форму, принятую и одобренную начальством.