Я выросла на окраине, где было много евреев (http://cheeha.livejournal.com/223648.html) и все эти одесские еврейские песенки были очень популярны. Пахнуло детством. :)
Любопытно. Мы ведь ровестники, но я хорошо помню атмосферу 52-го года и тревогу в семье. Мои серьезно готовились к депортации, хотя, по их словам, до того настроения преобладали интернационалистические.
Наша семья была украинская, то есть, нас это прямо не касалось. У мамы тогда были две подруги-еврейки, одна из ужасно коммунистической семьи уцелевших старых большевиков, которая уже в 60-х мне разъясняла, что есть - евреи, а есть - жиды. А другая - врач в нашей поликлинике, поэтому я смутно помню, что она рассказывала о всяких антисемитских выходках больных. У неё был муж - военный, тогда он был, кажется, подполковником. Мне запомнилась её фраза, что её мужа и так в любой момент могут заслать к чёрту на кулички. По-моему, это было сказано именно по-поводу возможной депортации. Хотя я, как всякий единственный ребёнок, внимательно слушала, о чём говорят взрослые, ни вряд ли я тогда много понимала. :)
no subject
Date: 2012-09-16 12:52 pm (UTC)Спасибо за песню! Наконец-то я услышала её целиком. :)
no subject
Date: 2012-09-16 12:54 pm (UTC)no subject
Date: 2012-09-16 03:53 pm (UTC)no subject
Date: 2012-09-16 06:04 pm (UTC)no subject
Date: 2012-09-16 08:19 pm (UTC)Обе подруги в конце концов уехали в Израиль.
no subject
Date: 2012-09-16 12:56 pm (UTC)И я скоро начну изучать ваш фольклор:)
no subject
Date: 2012-09-16 01:49 pm (UTC)no subject
Date: 2012-09-20 06:55 am (UTC)И еще.:)
no subject
Date: 2012-09-20 01:01 pm (UTC)