(no subject)
Nov. 26th, 2012 05:21 pm![[personal profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/user.png)
Проф. Сонин пишет:
Эссе, написанное Нобелевским лауреатом Робертом Солоу для The New Republic - рецензия на вышедшую книгу по истории экономической мысли во второй половине ХХ века. Собственно, сама история не очень важна - она там про становление современного либерализма, от Хайека до Фридмана. Как всякая хорошая рецензия, эссе Солоу - самостоятельное произведение, спокойное, остроумное и милое.
http://ksonin.livejournal.com/470101.html
Читаю рецензию и менее всего приходят мне на ум слова " (эссе) ....спокойное, остроумное и милое". Эссе политически резко окрашенное. Автор не стесняется, где можно и где не очень, лягнуть своих оппонентов. Спокойствием там и не пахнет. Остроумие -- сомнительное, а эпитет "милое" звучит как насмешка:
As for relentlessness: Professor Friedman came to my department to give a talk to graduate students in economics. The custom was that, after the seminar, the speaker and a small group of students would have dinner together, and continue discussion. On one such occasion I went along for the dinner. The conversation was lively and predictable. I had a long drive home, so at about ten o’clock I excused myself and left. Next morning I saw one of the students and asked how the rest of the dinner had gone. “Well,” he replied, “Professor Friedman kept arguing and arguing, and after a while I heard myself agreeing to things I knew weren’t true.” I suspect that was not the only such occasion.
Эссе, написанное Нобелевским лауреатом Робертом Солоу для The New Republic - рецензия на вышедшую книгу по истории экономической мысли во второй половине ХХ века. Собственно, сама история не очень важна - она там про становление современного либерализма, от Хайека до Фридмана. Как всякая хорошая рецензия, эссе Солоу - самостоятельное произведение, спокойное, остроумное и милое.
http://ksonin.livejournal.com/470101.html
Читаю рецензию и менее всего приходят мне на ум слова " (эссе) ....спокойное, остроумное и милое". Эссе политически резко окрашенное. Автор не стесняется, где можно и где не очень, лягнуть своих оппонентов. Спокойствием там и не пахнет. Остроумие -- сомнительное, а эпитет "милое" звучит как насмешка:
As for relentlessness: Professor Friedman came to my department to give a talk to graduate students in economics. The custom was that, after the seminar, the speaker and a small group of students would have dinner together, and continue discussion. On one such occasion I went along for the dinner. The conversation was lively and predictable. I had a long drive home, so at about ten o’clock I excused myself and left. Next morning I saw one of the students and asked how the rest of the dinner had gone. “Well,” he replied, “Professor Friedman kept arguing and arguing, and after a while I heard myself agreeing to things I knew weren’t true.” I suspect that was not the only such occasion.
no subject
Date: 2012-11-27 01:25 am (UTC)no subject
Date: 2012-11-27 01:36 am (UTC)no subject
Date: 2012-11-27 11:35 am (UTC)no subject
Date: 2012-11-27 01:49 am (UTC)no subject
Date: 2012-11-27 01:58 am (UTC)no subject
Date: 2012-11-27 05:30 pm (UTC)no subject
Date: 2012-11-27 06:57 pm (UTC)no subject
Date: 2012-11-28 04:15 pm (UTC)По-моему, в целом тон Солоу - это скорее легкое подтрунивание, understatement и ирония по отношению к умершему приятелю-оппоненту.
no subject
Date: 2012-11-28 04:48 pm (UTC)no subject
Date: 2012-11-28 05:33 pm (UTC)no subject
Date: 2012-11-28 05:43 pm (UTC)